Is there any legend hidden behind the spear-head-shaped stone?
Does the spear-head-shaped stone have any legend?
槍の先の形をした石には何か言い伝えがありますか?
海外の友人が送ってくれた写真に写っている石ということで、限定的な使い方で、その石を
the spear-head-shaped stoneと表現しています。
Is there any legend hidden behind the spear-head-shaped stone?
言い方を変えて、その槍先の形をした石には何らかの言い伝えが隠されていますか?
"Is there any legend or story associated with this spear-shaped stone?"
以下のように言えます。
1. **"Is there any legend or story associated with this spear-shaped stone?"**
- "legend" は「伝説」や「言い伝え」を意味します。
- "story" は一般的な話や逸話を示します。
- "associated with" は「〜に関連している」という意味です。
- 直訳すると「この槍の形をした石には何か言い伝えや物語がありますか?」という意味になります。
2. **"Are there any myths or tales related to this spear-shaped stone?"**
- "myth" は「神話」や「伝説」、"tale" は「物語」を意味します。
- "related to" は「〜に関連している」という意味です。
- 直訳すると「この槍の形をした石には、何か神話や物語があるのですか?」という意味になります。