世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ケーキのふちから幅2cm位に一周チョコレートを塗るって英語でなんて言うの?

真ん中を開けて周りに塗るという意味です。教えてください。
default user icon
Bukubuさん
2021/01/27 18:57
date icon
good icon

1

pv icon

3450

回答
  • Add the chocolate to the edge of the cake and spread it about 2 cm from the edge.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『ケーキのふちから幅2cm位に一周チョコレートを塗る』は、 いくつか言い方が考えられますが、 Add the chocolate to the edge of the cake and spread it about 2 cm from the edge. と言えるでしょう。 また、その後に Make sure not to fill in the center with the chocolate. として 『真ん中にチョコレートを塗らないよう気を付けて下さい。』と付け加えると良いかもしれませんね! メモ edge of xxx xxx の端・ふち spread 表面に~を塗る、液体などを~に塗る make sure 確かめる、確認する fill in 穴や隙間に物を埋める、埋めて平らにする 参考になれば幸いです。
回答
  • Spread a 2 cm-wide ring of chocolate around the edge of the cake.

- *Spread a 2 cm-wide ring of chocolate around the edge of the cake.* (ケーキのふちに幅2cmのチョコレートのリングを塗る。) - *Apply a 2 cm-wide layer of chocolate around the outer edge of the cake, leaving the center open.* (真ん中を開けて、ケーキの外側のふちに幅2cmのチョコレートの層を塗る。) 「ふち」= the edge / the outer edge** - *Edge* は「端、ふち」という意味で、ケーキの端を指すのに適しています。 - *Outer edge*(外側のふち)とすると、より具体的になります。
good icon

1

pv icon

3450

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3450

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー