ご質問ありがとうございます。
① "There was a devil inside me."=「私の中には悪魔が宿っていた。」
② "I had no place where I could belong to."=「私には居場所が無かった。」
または、"There wasn't a place where I could belong to"という言い方もできます。
③ "I was alone."=「私は孤独だった。」
ご参考に!
- **I had no place to belong.**
「居場所がなかった」という意味を自然に伝える表現です。「belong」は「所属する」「居場所がある」という意味で、人間関係や環境に馴染めない感情を表現できます。
- **I was lonely.**
「私は孤独だった」というシンプルで直接的な表現です。感情をストレートに伝えます。
例文:
- I had no place to belong. I was lonely.
(私には居場所がなかった。私は孤独だった。)
- There was nowhere I felt I belonged, and I was always lonely.
(どこにも自分の居場所だと感じられる場所がなく、私はいつも孤独だった。)