ご質問ありがとうございます。
・高評価(いいね)は「like」、低評価は「dislike 」です。
動画の高評価ボタンや低評価ボタンを押した場合は「like/dislike a video」です。
(例文)I liked a video about animals.
(訳)私は動物についての動画の高評価ボタンを押しました。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
例えば、YouTubeの動画に対して高評価や低評価をした場合、
"I gave a thumbs-up to the video." 「その動画に高評価(いいね)をした」
"I liked the video." 「その動画にいいねを押した」
"I gave a thumbs-down to the video." 「その動画に低評価をした」
"I disliked the video." 「その動画に低評価を押した」
関連する表現をいくつか紹介します:
"I gave a like to the video." 「その動画にいいねをした」
"I gave a dislike to the video." 「その動画に低評価をした」
YouTube の「高評価」「低評価」を表す英語にはいくつかの言い方があります。
** "I gave it a like." / "I gave it a thumbs up."**
- **"give" + "like/thumbs up"** →「いいねを押す」という意味。
- **"thumbs up"** は、親指を上に向けるジェスチャーを指し、英語圏では「賛成」「支持」の意味があります。
- YouTube では、「高評価」を押すことを **"give a like"** または **"give a thumbs up"** といいます。
ーー
**"I gave it a dislike." / "I gave it a thumbs down."**
- **"thumbs down"** は「親指を下に向ける」ジェスチャーで、否定的な意味。
- YouTube では「低評価」を **"give a dislike"** または **"give a thumbs down"** といいます。