世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何人の方があなたと同じシフトで働いているのって英語でなんて言うの?

How many co-works work まで言って固まってしまいました・・。
default user icon
nissさん
2021/01/19 20:18
date icon
good icon

1

pv icon

3108

回答
  • How many people work the same shift as you?

  • How many of your co-workers are on the same shift as you?

ーHow many people work the same shift as you? 「何人の人があなたと同じシフトで働いているの?」 work the same shift as you で「あなたと同じシフトで働く」 ーHow many of your co-workers are on the same shift as you? 「何人の同僚があなたと同じシフトなの?」 be on the same shift as you「あなたと同じシフトにある・いる」を使っても言えます。 ご参考まで!
回答
  • "How many people work the same shift as you?"

「何人の方があなたと同じシフトで働いているの?」は、英語で "How many people work the same shift as you?" と言います。この表現では「the same shift as you」(あなたと同じシフト)がポイントで、シフトを共有している人たちの数を尋ねる形になります。 「co-workers(同僚)」を使うと自然な表現ができます。
good icon

1

pv icon

3108

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3108

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー