I know you are busy, so thank you for taking the time to give me some advice.
Thank you very much for taking the time out of your busy schedule to offer me a few words of advice.
ーI know you are busy, so thank you for taking the time to give me some advice.
「お忙しいのにお時間を取って助言をしてくださいありがとうございます。」
take the time to ...「時間を取って…する」
give someone some advice で「…にアドバイスする・助言する」
ーThank you very much for taking the time out of your busy schedule to offer me a few words of advice.
「私の相談に乗るため、忙しい予定の中から時間を割いてくださりありがとうございます。」
take the time out of your busy schedule「忙しい予定の中から時間を割く」
offer me a few words of advice 「助言する・相談に乗る」
ご参考まで!
"Thank you for your valuable advice and taking the time out of your busy schedule."
1. "I sincerely appreciate your guidance and the time you took to advise me."
(ご助言とお時間をいただき、心より感謝申し上げます。)
2. "Thank you so much for your insightful advice and for sparing your precious time."
(貴重なご助言とお時間をいただき、ありがとうございます。)
3. "I am deeply grateful for your support and the effort you made to assist me despite your busy schedule."
(お忙しい中ご支援いただき、心から感謝しております。)
4. "I truly value your advice and the time you dedicated to helping me."
(ご助言とお時間を割いていただいたことを本当にありがたく思います。)