世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今まで〜って誰かに言われたことありますか?って英語でなんて言うの?

〜の部分がセリフの場合はどういう風に言うのでしょうか? 例えば 今まで誰かにあなたはおもしろいねと言われたことありますか? などです。
default user icon
Erikoさん
2021/01/08 19:26
date icon
good icon

10

pv icon

9390

回答
  • Has anyone ever told you that〜?

  • Has anyone ever told you〜

「今まで〜って誰かに言われたことありますか?」を直訳するとHas anyone ever told you that〜?となって、英語でも一番一般的な言い方です。〜のところにセリフや陳述が入ります。 例文 今まで誰かにあなたはおもしろいねと言われたことありますか? Has anyone ever told you that you're funny? 今まで笑顔が綺麗ねって誰かに言われたことありますか? Has anyone ever told you that you have a beautiful smile? また、文法的に正しくありませんが、カジュアルな会話ではthatを抜けることもあります。 今まで誰かにあなたはおもしろいねと言われたことありますか? Has anyone ever told you you're funny? 今まで笑顔が綺麗ねって誰かに言われたことありますか? Has anyone ever told you you have a beautiful smile? (youが2つ連続で入っていますが、口に出すとネイティブにはそんなに違和感がないです。)
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • "Has anyone ever told you that you're funny?"

1. **"Has anyone ever told you...?"** 過去の経験を尋ねる定番の表現です。"Has" を使うことで「これまでに」というニュアンスが加わります。"ever" は「今までに」という意味を強調します。 2. **"that you're funny"** 「あなたがおもしろいね」というセリフ部分をそのまま続けます。"that" は「〜ということ」と訳せますが、省略することも可能です。 ★ 例文 1. "Has anyone ever told you that you have a great sense of humor?" 「今まで誰かに『ユーモアのセンスがいいね』と言われたことがありますか?」 2. "Has anyone ever said to you, 'You're really talented'?" 「今まで誰かに『あなたは本当に才能があるね』と言われたことがありますか?」 3. "Has anyone ever mentioned that you're very kind?" 「今まで誰かに『あなたはとても親切だね』と言われたことがありますか?」
good icon

10

pv icon

9390

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:9390

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー