世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

2分タイムが縮まったって英語でなんて言うの?

マラソンでタイムが5分縮まって早く走れた場合を説明したいです。
female user icon
YUKIKOさん
2020/12/14 16:25
date icon
good icon

4

pv icon

8839

回答
  • I cut my time down by 2 minutes.

  • I reduced my time by 2 minutes.

自分がやった作業や競技にかかる時間が短くなった、という意味の「タイムが縮まる」は英語でcut my time downという言い方があります。cut downを直訳すると「切り落とす」や「削る」という意味です。時間の他にも、出費やカロリーなどの話によく使われます。 例文 I cut my marathon time down by two minutes. マラソンで2分タイムが縮まった。 I need to cut down on how much money I spend on snacks. お菓子に使うお金を削っておかないといけない。 Cutting down on calories won't necessarily help you lose weight. 消費するカロリーを削っても必ず減量につながるとは限らない。 また、「2分タイムが縮まった」はI reduced my time by 2 minutes(タイムを2分減らした)とも言えます。ただし、cut my time downの方が自然に聞こえます。
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • I cut two minutes off my time in the marathon I ran yesterday.

  • I beat my personal best by two minutes in the marathon I ran yesterday.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI cut two minutes off my time in the marathon I ran yesterday. 「昨日走ったマラソンで2分タイムが縮まった」 to cut two minutes off one's time で「タイムが2分縮まる」と言えます。 ーI beat my personal best by two minutes in the marathon I ran yesterday. 「昨日走ったマラソンで自己ベストを2分更新した」 to beat one's personal best by two minutes で「自己ベストタイムを2分更新する」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

8839

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8839

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー