世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

同僚の誰かがインフルエンザなのに出勤していたって英語でなんて言うの?

また、【インフルエンザなのに出勤していた】のように【〇〇なのに〇〇していた】を英語で表現したらいいかを教えていただきたいです。
female user icon
ayaさん
2020/10/23 13:10
date icon
good icon

2

pv icon

3256

回答
  • A colleague of mine, (although I'm not sure who), came to work although he/she had the flu.

  • Although he/she had the flu, he/she came to work.

ご質問ありがとうございます。 ① "A colleague of mine"=「私の同僚」 "(although I'm not sure who)"=「でも誰かは分かりませんが」 "came to work although he/she had the flu."=「インフルエンザに罹っていたのに、出勤しました。」 ② "Although he/she had the flu"=「彼・彼女はインフルエンザに罹っていたのに」 "he/she came to work."=「彼・彼女は出勤しました。」 "Although he ~ , he ~ ." が【〇〇なのに〇〇していた】になります。 Other examples: "Although I woke up earlier than usual this morning, I did not have time to eat breakfast."=「今朝は通常より早く起きたのに、朝食を摂る時間がありませんでした。」 ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • One of the people I work with had Influenza, but he/she came to work anyway.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーOne of the people I work with had Influenza, but he/she came to work anyway. 「同僚の誰かがインフルエンザなのに出勤していた」 anyway を使って「〜なのに」を表現できますよ。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

3256

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3256

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー