I have to tell someone about this and how grateful I am.
最初の言い方は、I cannot keep from you how happy I am! はこの感激を伝えずにはいられないと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、cannot keep from you は伝えられずにいられないと言う意味として使われています。例えば、I cannot keep from you how happy I am about this. はこの物事の感激を伝えずにはいられないと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、I have to tell someone about this and how grateful I am! はこの感謝を伝えずにいられないと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、grateful は感謝と言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^