最初の言い方は、You do not try to make friends. は友達は作ろうと思ってできるものじゃないと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、do not try は思ってできるものと言う意味として使われています。make friends は友達は作ろうと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、You cannot make friends just by trying. は友達は作ろうとしてできるものじゃないと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、cannot make はできるものじゃないと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^
You can't just decide you want to make friends with someone.
この場合、次のような言い方が自然で良いでしょう。
ーYou can't just decide you want to make friends with someone.
「誰かと友達になりたいと決めてできるものではない」
to make friends with ... で「…と友達になる」
ご参考まで!