世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お腹の中にいた時 って英語でなんて言うの?

自分の話の中で、「自分がお腹の中にいた時」とはどのように言いますか。 生まれるまで呼ばれていた名前の話をする際に使いたいです。
default user icon
shihoさん
2020/08/23 12:14
date icon
good icon

10

pv icon

14320

回答
  • when I was in my mother's tummy

  • when I was in the womb

"when I was in my mother's tummy" 私は母の腹の中にいた時 このように言えます。 でも、この言い方は英語で少し子どもっぽいです。 大人同士(特に男)は "when I was in the womb" と言うのは普段です。同じ意味ですが、もっと大人らしい言い方です。 When I was in my mom's tummy... 私はママのお腹の中にいた時...   (子どもっぽい) When I was in the womb... お腹の中にいた時...   
回答
  • When I was in my mother's womb, they called me ABC.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 When I was in my mother's womb, they called me ABC. とすると、「自分が[お腹の中にいた時、](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/96808/)ABCと呼ばれていた。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ moments before someone was born 人が生まれる直前に 参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

14320

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:14320

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー